Anthologizing Poe

Editions, Translations, and (Trans)National Canons
by Emron Esplin (Editor), Margarida Vale de Gato (Editor)
Buy for €41.95 Read excerpt online Download excerpt

This collection explores how anthologizers and editors of Edgar Allan Poe play an integral role in shaping our conceptions of Poe as the author we have come to recognize, revere, and critique today. In the spheres of literature and popular culture, Poe wields more global influence than any other U.S. author. This influence, however, cannot be attributed solely to the quality of Poe’s texts or to his compellingly tragic biography. Rather, his continued prominence as a writer owes much to the ways that Poe has been interpreted, portrayed, and packaged by an extensive group of mediators ranging from anthologizers, editors, translators, and fellow writers to literary critics, filmmakers, musicians, and illustrators. In this volume, the work of presenting Poe’s texts for public consumption becomes a fascinating object of study in its own right, one that highlights the powerful and often overlooked influence of those who have edited, anthologized, translated, and adapted the author’s writing over the past 170 years.

Format
EPUB
Protection
DRM Protected
Contributors
Publication date
August 06, 2020
Publisher
Collection
Page count
414
Language
English
EPUB ISBN
9781611462593
Paper ISBN
9781611462586
File size
4 MB
EPUB
EPUB accessibility

Accessibility features

  • Table of contents navigation
Other features and hazards     keyboard_arrow_right
  • Includes the page numbers of the print version
subscribe

About Us

About De Marque Work @ De Marque Contact Us Terms of use Privacy Policy Feedbooks.com is operated by the Diffusion Champlain SASU company