The Translator's Doubts

Vladimir Nabokov and the Ambiguity of Translation
by Julia Trubikhina (Author)
Buy for $0.00 Read excerpt online Download excerpt

Using Vladimir Nabokov as its “case study,” this volume approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and interpretation. The book attempts to bring together issues in translation and the shift in Nabokov studies from its earlier emphasis on the “metaliterary” to the more recent “metaphysical” approach. Addressing specific texts (both literary and cinematic), the book investigates Nabokov’s deeply ambivalent relationship to translation as a hermeneutic oscillation on his part between the relative stability of meaning, which expresses itself philosophically as a faith in the beyond, and deep metaphysical uncertainty. While Nabokov’s practice of translation changes profoundly over the course of his career, his adherence to the Romantic notion of a “true” but ultimately elusive metaphysical language remained paradoxically constant.

Format
EPUB
Protection
Watermark
Publication date
August 28, 2019
Publisher
Collection
Page count
248
Language
English
EPUB ISBN
9781618119438
PDF ISBN
9781618117038
Paper ISBN
9781618118295
File size
1 MB
EPUB
EPUB accessibility

Accessibility features

  • Table of contents navigation
subscribe

About Us

About De Marque Work @ De Marque Contact Us Terms of use Privacy Policy Feedbooks.com is operated by the Diffusion Champlain SASU company